Перевод: с польского на русский

с русского на польский

кого-что чем

  • 1 przewyższać

    глаг.
    • обгонять
    • опережать
    • победить
    • побеждать
    • побороть
    • превзойти
    • превозмочь
    • превосходить
    • превысить
    • превышать
    • преодолевать
    • преодолеть
    * * *
    przewyższa|ć
    \przewyższaćny несов. kogo-co 1. быть выше кого-чего;
    2. превосходить кого-что чем, в чём, иметь превосходство (перевес) над кем-чем; ср. przewyższyć
    +

    2. górować

    * * *
    przewyższany несов. kogo-co
    1) быть вы́ше кого-чего
    2) превосходи́ть кого-что чем, в чём, име́ть превосхо́дство (переве́с) над кем-чем; ср. przewyższyć
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przewyższać

  • 2 przewyższyć

    глаг.
    • обгонять
    • опередить
    • опережать
    • превосходить
    • превысить
    • превышать
    * * *
    przewyższ|yć
    \przewyższyćony сов. kogo-co 1. стать выше кого-чего;

    syn \przewyższyćył ojca сын стал выше (перерос) отца;

    2. превзойти кого-что чем, в чём, обнаружить превосходство (перевес) над кем-чем;

    \przewyższyć umysłem превзойти умом;

    \przewyższyć liczebnie kogoś обнаружить численный перевес над кем-л.
    * * *
    przewyższony сов. kogo-co
    1) стать вы́ше кого-чего

    syn przewyższył ojca — сын стал вы́ше (переро́с) отца́

    2) превзойти́ кого-что чем, в чём, обнару́жить превосхо́дство (переве́с) над кем-чем

    przewyższyć umysłem — превзойти́ умо́м

    przewyższyć liczebnie kogoś — обнару́жить чи́сленный переве́с над ке́м-л.

    Słownik polsko-rosyjski > przewyższyć

  • 3 darzyć

    глаг.
    • воздать
    • выдавать
    • давать
    • дарить
    • дать
    • жертвовать
    • задавать
    • издавать
    • испускать
    • отдать
    • подавать
    • подать
    • предоставить
    • предоставлять
    • преподать
    • уделить
    • уделять
    * * *
    darz|yć
    \darzyćony несов. kogo-co czym книжн. дарить кого-что чем, питать к кому-чему что;
    \darzyć zaufaniem kogoś питать доверие к кому-л.; \darzyć uczuciem kogoś любить кого-л.
    * * *
    darzony несов. kogo-co czym книжн.
    дари́ть кого-что чем, пита́ть к кому-чему что

    darzyć zaufaniem kogoś — пита́ть дове́рие к кому́-л.

    darzyć uczuciem kogoś — люби́ть кого́-л.

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > darzyć

  • 4 ubóstwiać

    глаг.
    • боготворить
    • обожать
    • обожествлять
    • поклоняться
    • преклоняться
    * * *
    ubóstwia|ć
    \ubóstwiaćny несов. kogo-co 1. обожествлять кого-что;
    2. обожать кого-что; преклоняться перед кем-чем, боготворить кого-что
    +

    2. czcić, wielbić, uwielbiać

    * * *
    ubóstwiany несов. kogo-co
    1) обожествля́ть кого-что
    2) обожа́ть кого-что; преклоня́ться перед кем-чем, боготвори́ть кого-что
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ubóstwiać

  • 5 dostać

    глаг.
    • добывать
    • добыть
    • доставать
    • достать
    • заполучить
    • наживать
    • получать
    • получить
    • раздобывать
    • раздобыть
    * * *
    1) (np. głosy) набрать (напр. голоса)
    2) (otrzymać) получить
    3) (dosięgnąć) достать (дотянуться)
    4) (zdobyć) достать (раздобыть)
    wyciągnąć, wyjąć достать (извлечь)
    sprzykrzyć się, znudzić się, mieć dość разг. достать (надоесть)
    * * *
    dosta|ć
    %1, \dostaćnę, \dostaćnie, \dostaćną, \dostaćń, \dostaćł сов. 1. co, czego получить что;
    2. czego схватить что, заболеть чем; получить что pot.;

    \dostać kataru получить (схватить) насморк; \dostaćł kaszlu он стал кашлять; \dostaćł ataku serca с ним (у него) случился сердечный приступ; \dostaćł gorączk|y него поднялась температура; dziecko \dostaćło zębów у ребёнка прорезались зубы; \dostać wypieków покрыться красными пятнами, покраснеть;

    3. kogo-co уст. взять, захватить кого-что, овладеть чем;

    \dostać żywcem взять живьём;

    4. (do) czego достать, дотянуться до чего;

    ● \dostać bzika (fioła) na czymś,

    na punkcie czegoś разг. помешаться на чём-л.;

    \dostać kosza получить отказ (при сватовстве); \dostać za swoje получить по заслугам;

    \dostać w skórę (po skórze) получить трёпку
    +

    1. otrzymać 2. nabawić się 3. zdobyć 4. dosięgnąć

    * * *
    1. dostanę, dostanie, dostaną, dostań, dostał сов.
    1) co, czego получи́ть что
    2) czego схвати́ть что, заболе́ть чем; получи́ть что pot.

    dostać kataru — получи́ть (схвати́ть) на́сморк

    dostał kaszlu — он стал ка́шлять

    dostał ataku sercaс ним (у него́) случи́лся серде́чный при́ступ

    dostał gorączki — у него́ подняла́сь температу́ра

    dziecko dostało zębów — у ребёнка проре́зались зу́бы

    dostać wypieków — покры́ться кра́сными пя́тнами, покрасне́ть

    3) kogo-co уст. взять, захвати́ть кого-что, овладе́ть чем
    4) ( do) czego доста́ть, дотяну́ться до чего
    - dostać fioła na czymś
    - dostać bzika na punkcie czegoś
    - dostać kosza
    - dostać za swoje
    - dostać w skórę
    - dostać po skórze
    Syn:
    2. dostoję, dostoi, dostoją, dostój, dostał сов.
    достоя́ть, вы́стоять
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dostać

  • 6 dostawać

    глаг.
    • добыть
    • доставать
    • достать
    • достигать
    • достичь
    • получать
    • получить
    • принимать
    • раздобыть
    * * *
    1) (otrzymać) получать
    2) (sięgać) доставать (дотягиваться)
    3) (zdobywać) доставать (добывать)
    wyciągać доставать (извлекать)
    naprzykrzać się, nudzić się разг. доставать (надоедать)
    wystarczać, starczać разг. доставать (быть в достаточном количестве)
    * * *
    dosta|wać
    \dostawaćje, \dostawaćwaj несов. 1. co, czego получать что;
    2. czego заболевать чем; получать что pot.; 3. kogo-co уст. брать, захватывать кого-что, овладевать чем; 4. (do) czego доставать, дотягиваться до чего; ср. dostać
    +

    1. otrzymywać 2. nabawiać się 3. zdobywać 4. dosięgać

    * * *
    dostaje, dostawaj несов.
    1) co, czego получа́ть что
    2) czego заболева́ть чем; получа́ть что pot.
    3) kogo-co уст. брать, захва́тывать кого-что, овладева́ть чем
    4) (do) czego достава́ть, дотя́гиваться до чего; ср. dostać I
    Syn:
    otrzymywać 1), nabawiać się 2), zdobywać 3), dosięgać 4)

    Słownik polsko-rosyjski > dostawać

  • 7 lekceważyć

    глаг.
    • запустить
    • игнорировать
    • пренебрегать
    • пренебречь
    * * *
    lekceważ|yć
    \lekceważyćony несов. kogo-co пренебрегать кем-чем; игнорировать кого-что; недооценивать кого-что
    +

    bagatelizować, ignorować

    * * *
    lekceważony несов. kogo-co
    пренебрега́ть кем-чем; игнори́ровать кого-что; недооце́нивать кого-что p bagatelizować, ignorować

    Słownik polsko-rosyjski > lekceważyć

  • 8 napawać

    глаг.
    • восполнить
    • заполнить
    • заполнять
    • исполнять
    • налить
    • наполнить
    • наполнять
    • насыщать
    • пломбировать
    • пропитывать
    * * *
    napawa|ć

    %1, \napawaćny несов. kogo czym книжн. наполнять, преисполнять кого чем, чего, вселять в кого что;

    \napawać kogoś dumą вызывать чувство гордости у кого-л.;

    \napawać przerażeniem преисполнять ужасом, приводить в ужас;

    \napawać kogoś otuchą вселять бодрость (надежду) в кого-л., ободрять кого-л.;
    ● \napawać oczy (wzrok) widokiem czegoś наслаждаться видом чего-л.
    * * *
    I napawany несов. kogo czym книжн.
    наполня́ть, преисполня́ть кого чем, чего, вселя́ть в кого что

    napawać kogoś dumą — вызыва́ть чу́вство го́рдости у кого́-л.

    napawać przerażeniem — преисполня́ть у́жасом, приводи́ть в у́жас

    napawać kogoś otuchą — вселя́ть бо́дрость (наде́жду) в кого́-л., ободря́ть кого́-л.

    - napawać wzrok widokiem czegoś
    Syn:
    II napawany несов. тех.
    наплавля́ть

    Słownik polsko-rosyjski > napawać

  • 9 pomiatać

    глаг.
    • унижать
    * * *
    pomiata|ć
    \pomiataćny несов. 1. kim-czym помыкать кем; пренебрегать кем-чем, ни во что не ставить кого-что; швыряться кем-чем;
    2. (wydawać pomiot} метать, давать приплод
    +

    1. poniewierać, maltretować

    * * *
    pomiatany несов.
    1) kim-czym помыка́ть кем; пренебрега́ть кем-чем, ни во что не ста́вить кого-что; швыря́ться кем-чем
    2) ( wydawać pomiot) мета́ть, дава́ть припло́д
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pomiatać

  • 10 zważać

    глаг.
    • взвешивать
    • попирать
    * * *
    несов. чаще с отриц. na kogo-co считаться с кем-чем, обращать внимание на кого-что; учитывать что;

    nie \zważać na nic не считаться ни с чем

    + liczyć się, uwzględniać

    * * *
    несов. чаще с отриц. na kogo-co
    счита́ться с кем-чем, обраща́ть внима́ние на кого-что; учи́тывать что

    nie zważać na nic — не счита́ться ни с чем

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zważać

  • 11 obarczyć

    глаг.
    • атаковать
    • загружать
    • загрузить
    • зарядить
    • заряжать
    • инкриминировать
    • нагружать
    • нагрузить
    • обвинить
    • обвинять
    • обременить
    • обременять
    • обязывать
    • отягощать
    * * *
    obarcz|yć
    \obarczyćony сов. kogo czym взвалить на кого что; обременить кого чем;

    \obarczyćono go pracą ponad siły на него взвалили непосильную работу;

    \obarczyć kogoś winą возложить вину на кого-л.;
    ● ktoś (jest) \obarczyćony dziećmi, rodziną кто-л. обременён детьми, семьёй
    * * *
    obarczony сов. kogo czym
    взвали́ть на кого что; обремени́ть кого чем

    obarczono go pracą ponad siły — на него́ взвали́ли непоси́льную рабо́ту

    obarczyć kogoś winą — возложи́ть вину́ на кого́-л.

    - jest obarczony dziećmi, rodziną
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obarczyć

  • 12 nadzorować

    глаг.
    • контролировать
    • наблюдать
    • надзирать
    • обозревать
    • осматривать
    • присматривать
    • руководить
    • смотреть
    • управлять
    * * *
    nadzorowa|ć
    [nad-zorować], \nadzorowaćny несов. kogo-co надзирать за кем-чем, контролировать кого-что, следить за кем-чем;

    \nadzorować pracę надзирать за работой

    + kontrolować, doglądać

    * * *
    nadzorowany несов. kogo-co
    надзира́ть за кем-чем, контроли́ровать кого-что, следи́ть за кем-чем

    nadzorować pracę — надзира́ть за рабо́той

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nadzorować

  • 13 obarczać

    глаг.
    • обременять
    * * *
    obarcza|ć
    \obarczaćny несов. kogo czym взваливать на кого что; обременять кого чем; ср. obarczyć
    * * *
    obarczany несов. kogo czym
    взва́ливать на кого что; обременя́ть кого чем; ср. obarczyć
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obarczać

  • 14 sprostać

    глаг.
    • справить
    • справиться
    * * *
    сов. komu-czemu 1. справиться с кем-чем, одолеть кого-что;

    \sprostać trudnościom справиться с трудностями, преодолеть трудности;

    2. сравняться с кем-чем
    +

    1. podołać, dać sobie radę 2. dorównać

    * * *
    сов. komu-czemu
    1) спра́виться с кем-чем, одоле́ть кого-что

    sprostać trudnościom — спра́виться с тру́дностями, преодоле́ть тру́дности

    2) сравня́ться с кем-чем
    Syn:
    podołać, dać sobie radę 1), dorównać 2)

    Słownik polsko-rosyjski > sprostać

  • 15 śledzić

    глаг.
    • выслеживать
    • изучать
    • исследовать
    • наблюдать
    • прослеживать
    • расследовать
    • следить
    • следовать
    • слушать
    * * *
    śledz|ić
    \śledzićę, \śledzićony несов. kogo-co следить за кем-чем, наблюдать кого-что, за кем-чем;

    \śledzić oczami следить глазами; \śledzić modę следить за модой; \śledzić zająca выслеживать зайца

    + obserwować

    * * *
    śledzę, śledzony несов. kogo-co
    следи́ть за кем-чем, наблюда́ть кого-что, за кем-чем

    śledzić oczami — следи́ть глаза́ми

    śledzić modę — следи́ть за модо́й

    śledzić zająca — высле́живать за́йца

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > śledzić

  • 16 uważać

    глаг.
    • верить
    • веровать
    • высчитывать
    • вычислять
    • доверять
    • думать
    • засчитать
    • засчитывать
    • зачитывать
    • исчислять
    • мнить
    • мыслить
    • насчитать
    • насчитывать
    • обдумывать
    • отсчитывать
    • поверить
    • подсчитать
    • подсчитывать
    • подумать
    • полагать
    • полагаться
    • посчитать
    • предполагать
    • рассматривать
    • рассуждать
    • рассчитать
    • рассчитывать
    • сосчитать
    • судить
    • считать
    * * *
    1) (być uważnym) быть внимательным
    2) uważać (na coś, pilnować) беречь
    3) uważać (na siebie, strzec się) беречься
    4) uważać (sądzić) считать, полагать
    szanować уважать
    * * *
    uważ|ać
    несов. 1. быть внимательным, внимательно слушать (смотреть);
    2. na kogo-co смотреть за кем-чем; беречь кого-что;

    \uważać па dzieci смотреть за детьми; \uważaćaj na siebie! береги себя!;

    3. na kogo-co остерегаться, беречься кого-чего;

    \uważać na złodziei остерегаться воров; \uważać na zakręty быть осторожным на поворотах;

    4. считать, полагать;

    \uważać za korzystne считать полезным; \uważać za mądrego считать умным; jak ty \uważaćasz? как ты думаешь (считаешь)?, как тебе кажется?

    * * *
    несов.
    1) быть внима́тельным, внима́тельно слу́шать (смотре́ть)
    2) na kogo-co смотре́ть за кем-чем; бере́чь кого-что

    uważać na dzieci — смотре́ть за детьми́

    uważaj na siebie! — береги́ себя́!

    3) na kogo-co остерега́ться, бере́чься кого-чего

    uważać na złodziei — остерега́ться воро́в

    uważać na zakręty — быть осторо́жным на поворо́тах

    4) счита́ть, полага́ть

    uważać za korzystne — счита́ть поле́зным

    uważać za mądrego — счита́ть у́мным

    jak ty uważasz? — как ты ду́маешь (счита́ешь)?, как тебе́ ка́жется?

    Słownik polsko-rosyjski > uważać

  • 17 natrafiać

    глаг.
    • натыкать
    • натыкаться
    * * *
    несов. na kogo-co встречаться с кем-чем, натыкаться на кого-что; нападать на что; ср. natrafić
    +

    napotykać, trafiać, natykać się

    * * *
    несов. na kogo-co
    встреча́ться с кем-чем, натыка́ться на кого-что; напада́ть на что; ср. natrafić
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > natrafiać

  • 18 natrafić

    глаг.
    • встретить
    • набрести
    • найти
    • натолкнуть
    • натолкнуться
    * * *
    сов. na kogo-co встретиться с кем-чем, наткнуться на кого-что; напасть на что;

    \natrafić па ślad напасть на след; \natrafić na przeszkody встретить (натолкнуться на) препятствия

    + napotkać, trafić, natknąć się

    * * *
    сов. na kogo-co
    встре́титься с кем-чем, наткну́ться на кого-что; напа́сть на что

    natrafić na ślad — напа́сть на след

    natrafić na przeszkody — встре́тить (натолкну́ться на) препя́тствия

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > natrafić

  • 19 adorować

    глаг.
    • боготворить
    • обожать
    • обожествлять
    • поклоняться
    • преклонять
    • преклоняться
    * * *
    adorowa|ć
    \adorowaćny несов. kogo-co обожать кого-что; преклоняться перед кем-чем
    +

    czcić, uwielbiać

    * * *
    adorowany несов. kogo-co
    обожа́ть кого-что; преклоня́ться перед кем-чем
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > adorować

  • 20 gnać

    глаг.
    • бегать
    • бежать
    • гнать
    • мчаться
    • нестись
    • преследовать
    * * *
    1) (mknąć) мчаться
    2) (popędzać, zaganiać) гнать (подгонять)
    przepędzać, wypędzać гнать (прогонять)
    sl. imputować, wciskać, wulg. pieprzyć (kłamać, oszukiwać) сл. гнать (врать)
    pot. nawijać, wulg. pieprzyć (długo opowiadać, gadać głupoty) сл. гнать (долго говорить, болтать ерунду)
    pot. pędzić (bimber) сл. гнать (делать самогон)
    sl. wyskakiwać (oddawać, np. pieniądze) сл. гнать (отдавать, напр. деньги)
    * * *
    gna|ć
    \gnaćny несов. 1. бежать, мчаться;

    \gnać na złamanie karku бежать сломя голову;

    2. гнать, подгонять;
    3. kogo-co гнаться за кем-чем, преследовать кого-что
    +

    1. pędzić, mknąć 2. gonić, popędzać, poganiać 3. gonić

    * * *
    gnany несов.
    1) бежа́ть, мча́ться

    gnać na złamanie karku — бежа́ть сломя́ го́лову

    2) гнать, подгоня́ть
    3) kogo-co гна́ться за кем-чем, пресле́довать кого-что
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > gnać

См. также в других словарях:

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • Что — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • Что такое искусство? — Жанр: эссе Автор: Лев Толстой Язык оригинала: русский Год написания: 1897 Публикация: 1897 1898 …   Википедия

  • смотреть со своей колокольни на кого, что — неодобр. Судить о ком , чем л. лишь со своих личных позиций, с точки зрения местных нужд, односторонне (об ограниченности, узости взглядов, кругозора). 1. Выражение собственно русское, но появилось под влиянием фр. patriotisme de clocher – букв.… …   Справочник по фразеологии

  • ЧТО — Ни с чего ни по что. Сиб. По непонятной причине. Верш. 4, 157. Чего нет у кого, где. Новг. Об изобилии, большом количестве и разнообразии чего л. НОС 12, 65. Быть ни в чём. Ворон. Болеть. СРНГ 21, 213. Вести ни в чём кого. Арх. С презрением,… …   Большой словарь русских поговорок

  • что — 1) чего, чему, что, чем, о чём, мест. 1. вопросительное. Обозначает вопрос о предмете, явлении, признаке и т. п. Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном? Лермонтов, Парус. Чего тебе: чаю или кофе? Эй, Афанасья, кофе доктору, да… …   Малый академический словарь

  • что — [шт ], чего, чему, чем, о чём, мест. 1. вопрос. и союзн. Указывает на предмет, явление, о к рых идёт речь. Ч. случилось? Скажи, ч. случилось. Ч. ни делай, на него не угодишь. Ч. вы говорите? (употр. также как выражение удивления по поводу чего н …   Толковый словарь Ожегова

  • что — 1. ЧТО [шт], чего, чему, чем, о чём и неизм.; местоим. сущ. и союзн. сл. 1. Указывает на предмет, явление, ситуацию, о которых идёт речь. Что случилось? Скажи, что случилось. Чего тебе: чаю или кофе? Что вы говорите? (также: как выражение… …   Энциклопедический словарь

  • Что есть и чему никогда не бывать (Сверхъестественное) — Что есть и чему никогда не бывать What Is and What Should Never Be Номер эпизода 2 сезон, 20 эпизод Место действия Джолит (Иллинойс) …   Википедия

  • Что есть и чему никогда не бывать — What Is and What Should Never Be Номер эпизода 2 сезон, 20 эпизод Место действия Иллинойс Сверхъестественное Джинн Автор сценария Рэйли Такер Режиссёр Эрик Крипке Премьера 3 мая, 2007 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»